Questions cadre de campagne H&D / ALARIAN 120
Forums > Jeux de rôle > JdR Black Book > Héros & Dragons
En très gros, le terme patois est péjoratif vu depuis Paris, mais c'est le terme courant et neutre utilisé par les patoisants de la plupart des pays francophones (sauf Québec il me semble...)
Selon Wikipédia, le terme est utilisé en Belgique, En France, en Italie, en Suisse et plus rarement au Canada. Il est aussi utilisé en Jamaïque et au Costa Rica où il s'applique à la langue anglaise des Caraïbes.
J'approuve mes VDD, en tant qu'utilisateur occasionnel du patois dauphinois
Le Littré indique cette différence entre patois et dialecte :
[Le patois est un] Parler provincial qui, étant jadis un dialecte, a cessé d'être littérairement cultivé et qui n'est plus en usage que pour la conversation parmi les gens de la province, et particulièrement parmi les paysans et les ouvriers. Le patois normand, gascon.
Mais en règle générale, on en fait des synonymes.
C'était la minute dispensable de monsieur Cyclopathe
- ELarsen
Sauf, qu'en Alsace, par exemple, il n'y a pas que les ouvriers et les paysans qui parlent une langue régionale, mais aussi des notables, et je dirais la même chose en Corse et j'imagine également en Bretagne.
Déjà le terme province, est déjà connoté de manière péjorative.
- FlyingBunny
Après, on va pas non plus passer des plombes sur le sujet. MRick va payer sa tournée et pis c'est tout. 😆
Et avant que cela ne tombe, non, même pas en rêve , il est hors de question de vous lister les patois du Royaume avec le lexique qui va bien
- Quinn_Jolinar
Après, on va pas non plus passer des plombes sur le sujet. MRick va payer sa tournée et pis c'est tout. 😆
Et bien voilà ! MRick prépare les tonneaux de bière on arrive !
tu n'as toujours pas contourné cet impardonnable oubli en créant toi même ton propre calendrier ?
- Quinn_Jolinar
Haha, chez moi il n'y a pas que de la bière, on peut boire aussi du cidre, du chouchenn et du vin !
Bon si on donne à ce mot la même valeur que "langue" ou "dialecte", ça ne me pose pas de soucis.
J'ai lu l'article Patois sur Wikipédia, c'est quand même instructif et ça explique pourquoi ça peut être considéré comme péjoratif. J'ai lu pas mal de chose sur la linguistique et il se trouve précisément que de nombreux linguistes condamnent l'usage de ce terme, mais c'est lié à l'usage qui en a été fait pas les révolutionnaires jacobins. Clairement ça a influencé ma vision sur ce mot.
Mes grands parents (et même mes parents) quand ils utilisaient ce terme, ils avaient intégré la dimension péjorative, car si je demandais comment s'écrit un mot que je ne connaissais pas, ils me répondaient "ça ne s'écrit pas, c'est du patois !". En fait ils parlaient Gallo sans le savoir.
Bon alors qui veut venir me voir pour boire un coup ? Envoyez-moi un MP et on s'arrange !
- formol
- et
- Phil
Je suis pas loin attention
Sauf, qu'en Alsace, par exemple, il n'y a pas que les ouvriers et les paysans qui parlent une langue régionale, mais aussi des notables, et je dirais la même chose en Corse et j'imagine également en Bretagne.
Déjà le terme province, est déjà connoté de manière péjorative.
ELarsen
Oui mais justement l'Alsacien et le Corse ne sont pas des patois, ce sont des langues... en tout cas si tu leur explique le contraire tu vas passer un sale quart d'heure (je précise que j'habite en Alsace).
- ELarsen
- et
- Julien Dutel
Cela dit, depuis quand une langue doit être majoritaire pour être une langue ?
De plus, une région, ce n'est jamais qu'un espace géographique administratif à un instant T. Plus ou moins librement accepté (ou contesté).
c'est une langue régionnale... donc minoritaire... donc... techniquement... un patois (juste un patois mieux préservé, certainement) :p
(je précise que j'ai des racines Corses mais bon hein quand même)
Julien Dutel
Tant que tu n'as pas de villa en Corse, tu peux te permettre de le dire
(je précise que je ne dis pas que tu as tort ^^)
Ce qu'il y a de drôle c'est que dans les deux cas si patois il y a, ce ne sont pas des patois français, ceci explique peut-être cela...
(je précise que j'ai des racines Corses mais bon hein quand même)
Julien Dutel
ça explique le caractére !
Moi de mon côté, ma famille paternelle venait jadis des alpes, et notre nom germanique indique des origines plus à l'est.
Sous le règne de Charles x, sous on a "déménagé" en Algérie durant sa colonisation, (légende familiale voudrait que mon ancêtre était gendarme et aurait contrarié un noble local pour excés de vitesse).
Nous avons passé plusieurs génération la-bas, le temps de bien se mélanger avec la population locale (ma arrière Grand-mère paternelle avait pour mère une berbère, une histoire d'amour cachée), puis nous avons été "invité" à retourner en France, peu aprés l'indépendance de L'Algérie, peu aprés la guerre éponyme.
Et maintenant ma lignée est charentaise le reste du "clan" à Marseilland...sacré histoire, hein?